Costruire un forum a casa

Ciascuno degli stress ha un amico familiare, comprensibile solo per i dipendenti, gergo. Non è diverso con i traduttori. Un determinato tipo di agenzia di traduzione contrassegnata in un'altra, a volte divertente per un estraneo all'ascoltatore del settore, la via. Puoi quindi incontrare persone che vengono lasciate fuori, o semplicemente osservate. Cosa indicano le frasi fornite?

Traduttore tradotto - una persona che attinge da diversi programmi CAT, vale a dire Computer Aided Translation, che intendono facilitare il lavoro di traduzione alla fine. In altre parole, uno strumento CAT suggerisce una traduzione se l'articolo è simile a qualcosa che è già stato tradotto.Traduttore Wyautowany - un traduttore, che non è in ufficio, e dopo avergli chiesto di verificare la ricezione automatica generata dalla casella di posta preoccupato per questo.Un traduttore tradotto - un traduttore che è importante nelle capacità dell'elemento, ad esempio esiste a riposo.

Il coinvolgimento più intenso è il ritorno della konkabina. Questa frase è usata per dire una donna che intraprende una traduzione simultanea, cioè un traduttore che, in piedi in una cabina insonorizzata, traduce il testo parlato in vita. Per capirlo, l'interessato deve indossare cuffie speciali e scegliere un programma per influenzare la sua lingua. La forma maschile di questa frase è konkabent, quindi, analogamente, è il tipo raccomandato per l'interpretazione simultanea.Le agenzie di traduzione, come le compagnie che offrono nuovi servizi, usano frasi specifiche che sono comprensibili, ma per tipi di questa professione. Naturalmente, di solito cercano di ignorarli in contatto con un uomo, ma, come si sa, è quello di respingere le stesse abitudini. Pertanto, quando agisce in ufficio di un interprete sentire che la nostra determinazione è emigrato, o altro traduttore meglio tradurre il testo a noi, perché è sCATowany, non essere sgomenti ... lavoro Chi interessante ci chiedono, nel senso di prendersi cura della agenzia di traduzioni di tradurre Il rimborso applicato dal dipendente è molto lontano nel campo, non significa troppo interesse per la vita sociale del traduttore.